環保漫畫C001
毒物星球 -1-
|
《毒物星球》獲獎紀錄第1冊
自然環境 第2冊
瀕危物種 第3冊 火焰重燃 |
【本書簡介】
|
【關於作者】
|
【譯者的話】《毒物星球》翻譯,機緣與隨想謝文漢 零七年丟下研究所課業,成天悠遊於一所又一所巴黎市立圖書館。五十餘間分館,除了風格各標特色,室內燈光柔和,舒適閱讀環境只教人流連 忘返。本來對漫畫沒有偏好,只是某日又在租房附近圖書館閒晃,偶然瞥見毒物星球封面。像極了臺灣都會寫照:大家衣著光鮮,人模人樣,可是空氣糟到教人窒 息,都會噪音無時騷擾著身心靈。做作地廣置垃圾桶,只是在暗示這裡製造垃圾是生活必需、文化信仰。每每進大都市後回家,除了用魔術靈洗澡外,一邊也十分納 悶個體整潔與環境污濁兩者反差何其突兀巨大,準此邏輯,要他們在垃圾堆中吟詩作對或者宴客款友應該也沒有協不協調問題吧… 總之拿起漫畫隨意翻閱,立刻為其吸引。不著痕跡,卻極諷刺之能事。我想除了作者機智,想必親身體驗也激發他不少靈感。回臺後眼看環境、 政治一再沉淪,大部分人卻如木雞般沒反應。資本主義圈養所有人如此之好,即便有問題意識者也不見得相信改變力量。還好,臺灣還有一群熱血、先覺人士替環境 發聲出力,於是自己也隨人作隊忙了些什麼。後發現毒物星球臺灣尚未引進,於是提議看守臺灣洽談版權,由我翻譯,中文版於焉誕生。 那何故是漫畫,而非引介其他媒體或者歐陸反思環境書籍呢?竊以為,身處娛樂至死年代,什麼思想、品質、精緻等等都可以掃一邊去,只要無 盡刺激、亢奮、翻滾。時時刻刻把人置於躁動狀態,對反自己、對反自我存在、對反個人心志。這也難怪,因為環境與自身生活先被破壞殆盡而且扁平、均質化了, 除了超人,在這種惡劣環境下是無從獲得身心安頓的。於是殷切盼望娛樂,其實只是想要安撫那股無名焦慮與無趣,可是也只加諸更多刺激卻無法平息任何什麼。娛 樂其實並非何快樂之事,反而是匱乏與渴求之表徵。然匱乏永無滿足一日,要是造成匱乏原因沒有消失,於是社會只好一方面向外繼續枯竭自然資源,向內加強馴化 群眾,而群眾繼續要求更多娛樂、娛樂。人類世界便這樣翻騰下去。 如果精神充足悅樂,實在無須向外尋求什麼娛樂、觀光之類。心智自由於娛樂刺激後才可能看見政府與媒體如何工業式、去人性式豢養群眾。免疫於體制馴化之後才可能看到當今對待自然是何其野蠻,接著便是行動。 所以為了置入行銷、為了反滲透,我翻譯毒物星球。也希望如作者所說,漫畫雖為娛樂一支,也是可以表現深度。 |
|